Prevod od "že jdete do" do Srpski

Prevodi:

da ste ušli

Kako koristiti "že jdete do" u rečenicama:

Ale taky říkal, že když půjdete hodně pomalu, tak bude brzy tma a nikdo neuvidí, že jdete do našeho chléva.
Ali, moj otac kaže, ako budete išli polako, uskoro æe pasti mrak i niko neæe videti da ste ušli u našu štalu.
Když mě Darth Sidious žádal, abych vám půjčil flotilu Federace, neříkal, že jdete do války.
Kada me Darth Sidious zamolio da ti posudim federacijske brodove, nije mi rekao da ti planiraš iæi u rat.
Řekněme, že jdete do hotelu a chcete požádat o pokoj.
Sada, zamislite da idete u hotel i tražite sobu.
Myslíte si, že jdete do stáje, a narazíte na viadukt.
Probaj da preðeš tamo na kokošci, pa æeš saznati zašto patka.
A vím že jdete do kina a jdete na zmrzlinu a čokoláda a kytky a řetízek na kotník a náramek a platíte jí hadry.
I znam da idete u bioskop i na sladoled... i na slatkiše i kupujete cveæe i narukvice... i pomažete joj da kupi odeæu.
To já jsem jim řekla, že jdete do muzea!
Rekla sam im da idete u muzej!
Nechci, aby někdo věděl, že jdete do Shaolinu.
Neæu da niko zna da si bio u hramu Šao Lin.
Uklidnilo mne když jsem slyšel že jdete do nevěstince.
Mislio sam da æe mi srce puæi kad ste otišli u javnu kuæu.
Cokoli, co vás udrží od myšlenky na to, že jdete do vězení na hodně dlouhou dobu... kdyby našli 15 kilo kokainu ve vašich kufrech.
САМО ДА НЕ РАЗМИШЉАТЕ О ТОМЕ ДА ЋЕТЕ ОТИЋИ У ЗАТВОР НА ДУГ ПЕРИОД... АКО НАЂУ 15 КГ КОКЕ У ВАШИМ КОФЕРИМА.
Rozumím tomu tak, že jdete do kabaretu?
Razumem da idete u... burleskni klub?
Myslela jsem, že jdete do důchodu.
Mislila sam da èeš u penziju.
Viděl jsem zatykač, a slyšel jsem, že jdete do toho.
Video sam nalog i èuo da kreæete u akciju.
Což znamená... že jdete do vězení.
Što znaèi da idete u zatvor.
Je to nejhledanější uprchlík stíhaný za vraždu bývalého prezidenta, což znamená, že jdete do basy, O'Brianová.
On je Federalni begunac optužen za ubistvo bivšeg predsednika, što znaèi da æeš u zatvor, O'Brian.
Svým rodičům jste napovídali... že jdete do počítačového tábora.
Rekli ste svojim roditeljima da idete u kompjuterski kamp.
Říkal jste, že jdete do místnosti se serverem.
Rekao si da ideš do serverske sobe.
Byla sexy, vypadalo to, že jdete do ní a kupovala vám pití.
Bila je seksi, cinilo mi se da ti se sviða. I kupovala ti je pica.
Kapitán říkal, že jdete do důchodu.
Капетан каже да идеш у пензију.
Našla jsem právě ve schránce dopis s tím, že jdete do důchodu.
Upravo sam našla ovu poruku u mom sanduèiæu. Kaže da ideš u mirovinu?
pokud máte podezření, že jdete do léčky, hledání míst, kde jsou zlí hoši ukryti, je nejlepší způsob, jak se nechat zabít.
Ako sumnjate da ste ušetali u zasedu, traženje gde se loši momci kriju æe vas verovatno ubiti.
Vypadli jste tak rychle, až jsem myslela, že jdete do práce.
Tako ste brzo izjurili da sam pomislila da ste otisli na posao.
Pokud máte strach, že jdete do policií nastražené léčky, dívejte se po věcech, které vám to prozradí. Zaparkovaná auta nebo dodávky...
Када сумњате да сте под полицијским надзором има неколико ствари на које морате обратити пажњу.
Chcete říct, že jdete do důchodu?
Šon, zbunjen sam, želiš reæi da ideš u penziju?
Ale slyšel jsem, že jdete do banky v Macao, buďte opatrní.
Ali, èujem da vi kreæete na Prvu banku Makaua. Budite oprezni.
Vědí, stejně jako kdokoli, že jdete do deníků a řeknete,
A onda pogledamo dejlije i kažemo:
Jen řeknete, že jdete do kina a všichni vědí, co jste myslel.
Samo kažeš, "Idem u bioskop", i svi znaju šta to znaci.
Jo, jako když řeknete, že jdete do kostela.
Da. Kao kada kažeš da ideš u crkvu.
Myslel jsem, že jdete do sportovní redakce.
Mislio sam da idete u sportsku.
Pane Deeksi, ráda bych vám připomněla, že jdete do utajení.
G. Deeks, podsjecam vas da idete na tajni zadatak.
Představte si, že jdete do nemocnice na rutinní zákrok a vzbudíte se a zjistíte, že na sobě máte sestru, která vás sexuálně obtěžuje.
Zamislite da ste u bolnici zbog rutinske operacije. Kad se probudite, nađite med. sestru nad vama. Kako vas seksualno napada.
Máte body, že jdete do hloubky, ale spletl jste se o dva.
Ок, ти указује на дубоке рез, али ти си са по два.
Ale pane, říkal jste, že jdete do své pracovny!
Gospodine, rekli ste da se vraæate u kancelariju!
Vemte si, že jdete do kina, a prostě se těšíte, že něco uvidíte. Chvíle kdy zhasnou světla, je často tak nejlepší část.
Razumete? Odete u bioskop i tako ste uzbuđeni da vidite bilo šta. Trenutak kada se svetla gase je često najbolji trenutak, znate?
Představte si, že jdete do restaurace a dostanete toto menu, ale nemáte tušení, jaké jsou ceny.
Замислите да одете у ресторан и добијете велики јеловник, али не знате цене.
0.48408198356628s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?